Фольклерные сказки

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Еще не оценили)
Загрузка...

Сказка, написанная с использованием фольклорных мотивов, элементов поэтики устного
народного творчества обычно обладаетабсолютно оригинальным авторским сюжетом.
В таких произведениях, как правило, народнопоэтические сюжеты, мотивы, образы и пр. используются не в «прямом» своем виде, а «пересоздаются» творческой фантазией автора, который по модели фольклорных создает свои сюжеты, мотивы, образы и пр. К такого типа произведениям, без сомнения, относится большинство сказок А.С. Пушкина. Достаточно сказать, что использование народнопоэтической стилистики при создании «Сказки о золотом петушке» превратило сюжет романтическиусловной новеллы В. Ирвинга «Легенда об арабском звездочете» в истинно русское народное произведение.
Подобного рода явление  гениальная сказка П.П. Ершова «КонекГорбунок». Образ волшебного помощникаконя поэтически трансформировался в необыкновенного «горбатко», похожего и непохожего на ослика, пони, верблюдика и вобравшего в себя достоинства богатырского коня и волшебного друга. Сюжет произведения также представляет собой авторское оригинальное творение, созданное «по модели» фольклорных сказок.
Кстати, Ю.В. Лебедев в статье «Русский сказочник», опубликованной в журнале «Литература в школе», рассматривает это произведение П.П. Ершова в сходных теоретиколитературных аспектах. Он отмечает, что «КонекГорбунок» оказался написанным в русле пушкинского понимания народности, а его автор  настоящий сказитель, усвоивший приемы народных сказочников. Поэтому столь органично в сказке Ершова соединение сюжетов, мотивов, заимствование образов из литературных произведений и моделирование собственных. Ершов удивительно точно передает мифопоэтические основы народного миросозерцания. Одновременно с этим его сказочный мир реалистически объективирован. Образы персонажей индивидуализированы, поведение Ивана зачастую выпадает из типичных сказочных канонов (литературный подход). Исследователь подчеркивает, что поэт владел разными пластами фольклорной культуры и сумел соединить в полемическом противостоянии разные сказочные традиции  исконно народную, с одной стороны, и мещанскигородскую  с другой. В этом смысле очень интересно замечание о создании сказки в сказке  впервые история о царьдевице звучит из уст одного из служителей двора. Эта мещанская сказка иронически снижается народными эстетическими представлениями. Автор статьи подчеркивает, что Ершов создал особое, опередившее его литературное время повествование, где свободно соединялось волшебное с бытовым, космическое с повседневным. Это оказало значительное влияние на литературную традицию и дальнейшее развитие русской литературы (в частности на творчество Л.Н. Толстого).[1]
Сказки с оригинальным авторским сюжетом
могут и не иметь прямого отношения к
фольклору, если обращаться именно к сюжету.
Однако в этих произведениях используется
сказочная поэтика, характерная для народного творчества : например, троекратные повторы, наличие волшебного помощника, волшебных предметов и т.п. Примером таких произведений могут быть многочисленные сказки русских советских писателей (например, «Три толстяка» Ю. Олеши, «Приключения Буратино» А.Н. Толстого и др.).



[1]Лебедев Ю.В. Русский сказочник. (К 175-летию со дня рождения П.П. Ершова) // Литература в школе. 1990. №2. С.2-12.

Переделка ford connect перетяжка салона форд.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *